

Country |
Iraq
![]() |
City |
Mosul
![]() |
Repository |
Mar Behnam (Monastery)
![]() |
Shelfmark | MS 402 |
Current Status | In situ |
Type of Record | Manuscript |
Extent | 197 leaf(ves) |
Century(ies) | 18th century |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Genre(s) | Sermons; Hagiographies |
Feature(s) | Border(s), Decorative; Decoration, Geometric; Seal(s) |
Notes |
Sony MS 420; formerly MS 44 |
Bibliography | Bahnām Sūnī, Fihris makhṭūṭāt Dayr Mār Bahnām al-Shahīd (2005). |
HMML Proj. Num. |
MBM 00402 |
Permanent Link | https://w3id.org/vhmml/readingRoom/view/132272 |
Processed By | HMML |
Acknowledgments | Digitized in collaboration with Centre Numérique des Manuscrits Orientaux (CNMO), Ankawa, Erbil, Iraq; Initial metadata by Joshua Falconer; cataloged by Joshua Mugler |
Surrogate Format | Digital |
Capture Date | 2011/12/17 |
Access Restrictions | Registered |
Rights | http://www.vhmml.org/terms |

Type of Record | Manuscript |
Extent | 197 leaf(ves) |
Foliation | Modern foliation in Eastern Arabic numerals; contemporary foliation in Syriac letters |
Binding Dimensions | 22.5 x 17.5 x 5.5 cm |
Provenance |
Note of purchase by ܝܘܢܐܢ from ܪܒܐܢ ܒܗܢܢ, rear flyleaf; ownership note of ܫܡܐܣ ܥܒܕ ܐܠܠܗ, rear flyleaf; notes in Arabic Garshuni and Arabic of purchase by متى ابن سمعان ابن حاوا from شماس عبد الله, front and rear flyleaves; note in Syriac of gift from ܩܫܝܫܐ ܝܘܣܦ ܚܠܒܝ, dated 10 December 1930 CE, front flyleaf |
Type | Manuscript |
Place of Origin | Iraq, Mosul |
Century(ies) | 18th century |
Year Range | 1754 |
Date Precise | 1754 August 20 |
Native Date Precise | 20 Āb 2065 AG |
Support | Paper |
Page Layout | 1 column, 19 lines per page |
Catchwords | Yes |
Signatures | Yes |
Writing System | Syriac |
Script(s) | Serto |
Scribe NS | ܪܒܐܢ ܒܗܢܐܡ ܐܒܢ ܩܣ ܥܝܣܝ |
Notes |
Scribe and date information from colophons, fol. 30v, 90r, 136r, 168r, 197r |

Item Location | fol. 2v-30v |
Title NS | ܟܠܐܡ ܡܩܬܨܪ ܥܠܝ ܐܠܐܡܐܢܗ̈ ܐܠܨܚܝܚܗ ܘܥܠܝ ܬܪܐܬܝܒ ܒܝܥܗ̈ ܐܠܥܩܠܝܗ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 31r-41r |
Author |
John Chrysostom, -407
![]() |
Author NS | ܡܐܪܝ ܐܝܐܘܢܢܝܣ |
Title | Homily on repentance |
Title NS | ܬܪܓܐܡ ܥܠܝ ܐܠܬܘܒܗ ܘܥܠܝ ܐܢ ܠܐ ܬܡܣܟ̇ܘܐ ܐܠܫܪ ܦܝ ܩܠܘܒܟ̇ܡ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 41r-59v |
Author |
Jacob, of Serugh, 451-521
![]() |
Author NS | ܡܐܪܝ ܝܥܩܘܒ ܐܠܣܪܘܓܝ |
Title | Homily on repentance |
Title NS | ܥܠܝ ܐܠܬܘܒܗ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 59v-68r |
Author |
John Chrysostom, -407
![]() |
Author NS | ܐܠܩܕܝܣ ܡܐܪܝ ܐܝܘܐܢܢܝܣ ܦܡ ܐܠܕܗܒ |
Title | Homily on Sunday |
Title NS | ܡܝܡܪ ܥܠܝ ܝܘܡ ܐܠܐܚܕ ܐܠܡܩܕܣ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 68r-90r |
Author |
Jacob, of Serugh, 451-521
![]() |
Author NS | ܡܐܪܝ ܝܥܩܘܒ ܐܠܣܪܘܓܝ |
Title | Story of Mary the repentant |
Title NS | ܩܨܗ̈ ܡܪܝܡ ܐܠܬܐܝܒܗ ܐܠܬܝ ܕܗܢܬ̇ ܐܩܕܐܡ ܣܝܕܢܐ ܐܠܡܣܝܚ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 90v-100r |
Title | Sibylline prophecy |
Title NS | ܩܨܗ̈ ܣܒܝܠܝܗ ܐܠܚܟܝܡܗ ܒܢܬ ܗܐܪܩܝܠ ܐܠܡܠܟ ܪܐܣ ܚܢܦܐ ܡܕܝܢܗ̈ ܐܦܣܘܣ |
Uniform Title | Arabic Sibylline prophecy |
Alternate Title | Story of Sibyl the wise |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 100r-108r |
Title | Letter from Heaven |
Title NS | ܐܠܪܣܐܠܗ̈ ܐܠܕܝ ܢܙܠܬ̇ ܡܢ ܐܠܣܡܐ ܒܪܘܡܝܗ̈ ܐܠܟ̇ܒܝܪܗ ܦܝ ܗܝܟ̇ܠ ܒܛܪܣ ܘܒܘܠܨ ܐܠܡܐܝܕ̇ܝܢ |
Uniform Title | Sunday letter VIAF |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Notes |
Revelation to Patriarch Theodosius in Rome dated 25 Kānūn al-Awwal 1258 AG (946 CE), fol. 100v |
Item Location | fol. 108r-114r |
Title | Miracle of Mary |
Title NS | ܡܥܓܙܗ̈ ܨܢܥܬܗܐ ܡܪܝܡ ܘܐܠܕܗ̈ ܐܠܠܗ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 114r-136r |
Title | Narrative of Zosimus |
Title NS | ܩܨܗ̈ ܐܠܛܘܒܐܢܝܝܢ ܘܐܠܐܒ ܙܘܣܝܡܐ ܐܠܩܣ |
Uniform Title |
Narrative of Zosimus
![]() |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 136v-197r |
Title | Miracles of Mary |
Title NS | ܒܥܛ ܡܥܐܓܙ ܡܪܝܡ ܐܠܥܕܪܝ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Notes |
Also includes miracles of Michael and George; Apocalypse of Peter, fol. 184r-190r; one story attributed to John the Dwarf, fol. 192v-197r |

Country |
Iraq
![]() |
City |
Mosul
![]() |
Repository |
Mar Behnam (Monastery)
![]() |
Shelfmark | MS 402 |
Current Status | In situ |
Type of Record | Manuscript |
Extent | 197 leaf(ves) |
Century(ies) | 18th century |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Genre(s) | Sermons; Hagiographies |
Feature(s) | Border(s), Decorative; Decoration, Geometric; Seal(s) |
Notes |
Sony MS 420; formerly MS 44 |
Bibliography | Bahnām Sūnī, Fihris makhṭūṭāt Dayr Mār Bahnām al-Shahīd (2005). |
HMML Proj. Num. |
MBM 00402 |
Permanent Link | https://w3id.org/vhmml/readingRoom/view/132272 |
Processed By | HMML |
Acknowledgments | Digitized in collaboration with Centre Numérique des Manuscrits Orientaux (CNMO), Ankawa, Erbil, Iraq; Initial metadata by Joshua Falconer; cataloged by Joshua Mugler |
Surrogate Format | Digital |
Capture Date | 2011/12/17 |
Access Restrictions | Registered |
Rights | http://www.vhmml.org/terms |
Type of Record | Manuscript |
Extent | 197 leaf(ves) |
Foliation | Modern foliation in Eastern Arabic numerals; contemporary foliation in Syriac letters |
Binding Dimensions | 22.5 x 17.5 x 5.5 cm |
Provenance |
Note of purchase by ܝܘܢܐܢ from ܪܒܐܢ ܒܗܢܢ, rear flyleaf; ownership note of ܫܡܐܣ ܥܒܕ ܐܠܠܗ, rear flyleaf; notes in Arabic Garshuni and Arabic of purchase by متى ابن سمعان ابن حاوا from شماس عبد الله, front and rear flyleaves; note in Syriac of gift from ܩܫܝܫܐ ܝܘܣܦ ܚܠܒܝ, dated 10 December 1930 CE, front flyleaf |
Type | Manuscript |
Place of Origin | Iraq, Mosul |
Century(ies) | 18th century |
Year Range | 1754 |
Date Precise | 1754 August 20 |
Native Date Precise | 20 Āb 2065 AG |
Support | Paper |
Page Layout | 1 column, 19 lines per page |
Catchwords | Yes |
Signatures | Yes |
Writing System | Syriac |
Script(s) | Serto |
Scribe NS | ܪܒܐܢ ܒܗܢܐܡ ܐܒܢ ܩܣ ܥܝܣܝ |
Notes |
Scribe and date information from colophons, fol. 30v, 90r, 136r, 168r, 197r |
Item Location | fol. 2v-30v |
Title NS | ܟܠܐܡ ܡܩܬܨܪ ܥܠܝ ܐܠܐܡܐܢܗ̈ ܐܠܨܚܝܚܗ ܘܥܠܝ ܬܪܐܬܝܒ ܒܝܥܗ̈ ܐܠܥܩܠܝܗ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 31r-41r |
Author |
John Chrysostom, -407
![]() |
Author NS | ܡܐܪܝ ܐܝܐܘܢܢܝܣ |
Title | Homily on repentance |
Title NS | ܬܪܓܐܡ ܥܠܝ ܐܠܬܘܒܗ ܘܥܠܝ ܐܢ ܠܐ ܬܡܣܟ̇ܘܐ ܐܠܫܪ ܦܝ ܩܠܘܒܟ̇ܡ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 41r-59v |
Author |
Jacob, of Serugh, 451-521
![]() |
Author NS | ܡܐܪܝ ܝܥܩܘܒ ܐܠܣܪܘܓܝ |
Title | Homily on repentance |
Title NS | ܥܠܝ ܐܠܬܘܒܗ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 59v-68r |
Author |
John Chrysostom, -407
![]() |
Author NS | ܐܠܩܕܝܣ ܡܐܪܝ ܐܝܘܐܢܢܝܣ ܦܡ ܐܠܕܗܒ |
Title | Homily on Sunday |
Title NS | ܡܝܡܪ ܥܠܝ ܝܘܡ ܐܠܐܚܕ ܐܠܡܩܕܣ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 68r-90r |
Author |
Jacob, of Serugh, 451-521
![]() |
Author NS | ܡܐܪܝ ܝܥܩܘܒ ܐܠܣܪܘܓܝ |
Title | Story of Mary the repentant |
Title NS | ܩܨܗ̈ ܡܪܝܡ ܐܠܬܐܝܒܗ ܐܠܬܝ ܕܗܢܬ̇ ܐܩܕܐܡ ܣܝܕܢܐ ܐܠܡܣܝܚ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 90v-100r |
Title | Sibylline prophecy |
Title NS | ܩܨܗ̈ ܣܒܝܠܝܗ ܐܠܚܟܝܡܗ ܒܢܬ ܗܐܪܩܝܠ ܐܠܡܠܟ ܪܐܣ ܚܢܦܐ ܡܕܝܢܗ̈ ܐܦܣܘܣ |
Uniform Title | Arabic Sibylline prophecy |
Alternate Title | Story of Sibyl the wise |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 100r-108r |
Title | Letter from Heaven |
Title NS | ܐܠܪܣܐܠܗ̈ ܐܠܕܝ ܢܙܠܬ̇ ܡܢ ܐܠܣܡܐ ܒܪܘܡܝܗ̈ ܐܠܟ̇ܒܝܪܗ ܦܝ ܗܝܟ̇ܠ ܒܛܪܣ ܘܒܘܠܨ ܐܠܡܐܝܕ̇ܝܢ |
Uniform Title | Sunday letter VIAF |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Notes |
Revelation to Patriarch Theodosius in Rome dated 25 Kānūn al-Awwal 1258 AG (946 CE), fol. 100v |
Item Location | fol. 108r-114r |
Title | Miracle of Mary |
Title NS | ܡܥܓܙܗ̈ ܨܢܥܬܗܐ ܡܪܝܡ ܘܐܠܕܗ̈ ܐܠܠܗ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 114r-136r |
Title | Narrative of Zosimus |
Title NS | ܩܨܗ̈ ܐܠܛܘܒܐܢܝܝܢ ܘܐܠܐܒ ܙܘܣܝܡܐ ܐܠܩܣ |
Uniform Title |
Narrative of Zosimus
![]() |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Location | fol. 136v-197r |
Title | Miracles of Mary |
Title NS | ܒܥܛ ܡܥܐܓܙ ܡܪܝܡ ܐܠܥܕܪܝ |
Language(s) | Arabic Garshuni |
Item Notes |
Also includes miracles of Michael and George; Apocalypse of Peter, fol. 184r-190r; one story attributed to John the Dwarf, fol. 192v-197r |
Thank you for respecting the cultural heritage of the institutions and families that have opened their libraries to the world.