«
Description
»
At the request of our partners, this object's IIIF manifest URL requires registration to view in vHMML Reading Room.
Country | Lebanon VIAF |
City | Beirut VIAF |
Repository | Université Saint-Joseph. Bibliothèque orientale VIAF |
Shelfmark | MS 2/945 |
Current Status | In situ |
Type of Record | Manuscript |
Extent | 67 leaf(ves) |
Century(ies) | 18th century (?) |
Language(s) | Arabic |
Genre(s) | Poems; Legal works |
Notes |
Fragment, fol. 1rv |
HMML Proj. Num. |
USJ 2 00945 |
Permanent Link | https://w3id.org/vhmml/readingRoom/view/505569 |
Processed By | HMML |
Acknowledgments | Cataloged by Josh Mugler |
Surrogate Format | Digital |
Capture Date | 2014/03/28 |
Access Restrictions | Registered |
Rights | http://www.vhmml.org/terms |
Type of Record | Manuscript |
Extent | 67 leaf(ves) |
Foliation | Modern foliation in Arabic numerals |
Binding Dimensions | 16.9 x 12.7 x 1.6 cm |
Provenance |
Gift note of السيد عبد المجيد افندي, front pastedown |
Type | Manuscript |
Part Location | fol. 2r-66r |
Century(ies) | 18th century (?) |
Year Range | 1700-1800 |
Support | Paper |
Page Layout | 1 column, 13 lines per page |
Catchwords | Yes |
Writing System | Arabic |
Script(s) | Naskh |
Item Location | fol. 2r-66r |
Author | ʻAmrīṭī, Yaḥyá ibn Mūsá, active 1581 VIAF |
Author NS | شرف الدين ابن الشيخ نور الدين العمريطي |
Title | Nihāyat al-tadrīb fī naẓm Ghāyat al-taqrīb |
Title NS | نهاية التهذيب نظم غاية التقريب |
Uniform Title | ʻAmrīṭī, Yaḥyá ibn Mūsá, active 1581. Nihāyat al-tadrīb VIAF |
Alternate Title | Versification of Abū Shujāʻ al-Iṣfahānī's treatise al-Mukhtaṣar |
Associated Name | Abū Shujāʻ al-Iṣfahānī, Aḥmad ibn al-Ḥusayn, approximately 1042- VIAF |
Language(s) | Arabic |
Incipit | الحمد لله الذي قد اصطفي للعلم خير خلقه وشرفا |
Country | Lebanon VIAF |
City | Beirut VIAF |
Repository | Université Saint-Joseph. Bibliothèque orientale VIAF |
Shelfmark | MS 2/945 |
Current Status | In situ |
Type of Record | Manuscript |
Extent | 67 leaf(ves) |
Century(ies) | 18th century (?) |
Language(s) | Arabic |
Genre(s) | Poems; Legal works |
Notes |
Fragment, fol. 1rv |
HMML Proj. Num. |
USJ 2 00945 |
Permanent Link | https://w3id.org/vhmml/readingRoom/view/505569 |
Processed By | HMML |
Acknowledgments | Cataloged by Josh Mugler |
Surrogate Format | Digital |
Capture Date | 2014/03/28 |
Access Restrictions | Registered |
Rights | http://www.vhmml.org/terms |
Type of Record | Manuscript |
Extent | 67 leaf(ves) |
Foliation | Modern foliation in Arabic numerals |
Binding Dimensions | 16.9 x 12.7 x 1.6 cm |
Provenance |
Gift note of السيد عبد المجيد افندي, front pastedown |
Type | Manuscript |
Part Location | fol. 2r-66r |
Century(ies) | 18th century (?) |
Year Range | 1700-1800 |
Support | Paper |
Page Layout | 1 column, 13 lines per page |
Catchwords | Yes |
Writing System | Arabic |
Script(s) | Naskh |
Item Location | fol. 2r-66r |
Author | ʻAmrīṭī, Yaḥyá ibn Mūsá, active 1581 VIAF |
Author NS | شرف الدين ابن الشيخ نور الدين العمريطي |
Title | Nihāyat al-tadrīb fī naẓm Ghāyat al-taqrīb |
Title NS | نهاية التهذيب نظم غاية التقريب |
Uniform Title | ʻAmrīṭī, Yaḥyá ibn Mūsá, active 1581. Nihāyat al-tadrīb VIAF |
Alternate Title | Versification of Abū Shujāʻ al-Iṣfahānī's treatise al-Mukhtaṣar |
Associated Name | Abū Shujāʻ al-Iṣfahānī, Aḥmad ibn al-Ḥusayn, approximately 1042- VIAF |
Language(s) | Arabic |
Incipit | الحمد لله الذي قد اصطفي للعلم خير خلقه وشرفا |
The institutions that have allowed their manuscripts and printed
materials to be digitized and shared with the scholarly community
through HMML generally retain certain rights associated with the
digital images. By entering vHMML Reading Room, you agree to respect
the vHMML Terms of Use, and will not copy or redistribute images of
manuscripts or printed materials from HMML’s partner libraries without
prior authorization from HMML. Misuse of images in vHMML Reading Room
may lead to suspension of your account. We encourage you to share with
HMML any publications referring to the manuscripts or printed materials
in vHMML Reading Room.
Thank you for respecting the cultural heritage of the institutions and families that have opened their libraries to the world.
Thank you for respecting the cultural heritage of the institutions and families that have opened their libraries to the world.